close

嘎勒文翻譯

因行政流程關係,規範於本屆定案,下屆才能實施翻譯
所以本屆要進行創作的同學,只要指點教授同意指點即可,沒有之前項目或角逐限制(屬試行階段)。

1. 緒論
   1.1媒介
   1.2創作動機
   1.3創作目的
   1.4創作規模
   1.5主要性

2.文獻切磋

3.創作哲理與創作策略

4.預期成果與貢獻

 

(創作組與論文組分隔發表,但原則上為同天翻譯可能論文組同學先揭橥,或創作組)

"65306", {});

[班訊] 創作論文參考格式

有要進行創作的同學,可以參考下面格局:
或經指導教授規範贊成即可。
另書面創作,封面仍須依照研究論文規範,唯內容格局可參考台師大設研所格式或依照本所劃定。而簡報編排格式則完全不限制,以能表達明確內容為準。



本文來自: http://blog.roodo.com/w_wy/archives/3242929.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 oscarv0bdb1j 的頭像
    oscarv0bdb1j

    oscarv0bdb1j@outlook.com

    oscarv0bdb1j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()