close

老撾語翻譯3.南迴線的多良站已正式從時刻表中除名~雖然說撤站說了很久~

-----------------------------------
真是覺得很匪夷所思~
的時段~對乘客來說是更省錢~只是位置真的比較小~
並且一買就是買兩本~
本城應當知道吧!

今朝有利用手機上網查時刻表的辦事唷
台鐵因應高鐵把長程客源拉走~
今天恰好我有坐到火車也經過這個地方。
每當有改點時~
每次到火車站會先看一下販售的時刻表是哪一天出書的~
之前有蒐集火車時刻表的習慣~
今年五月十五日~


所以我有很多很多很新的火車時刻^^
以前的時刻表還有借用日本新幹線JR300的圖來當封面唷
所以進行了大改點~
不外可能沒有什麼價值吧:P
放一個大一點的圖^^



觀光列車的商務車箱真的有比力好坐比力舒適唷

新的時刻表已於昨日起頭於個車站供搭客索取~
查詢的網址:

好讓東部來的旅客方便轉乘高鐵
是希望台鐵也能開快一點嗎?
還挺利便的
就是縱座標(站名)跟橫座標(車種)

花東線更是十多年來不曾行駛過復興號~當然啦拿復興號來行駛原來莒光號
論文就準備做這方面的研究
首要是看岡山站的自強號有多停幾列次~
5.每天都有對開的環島觀光列車~一班順行~一班逆行~
http://new.twtraffic.com.tw/mobile/
花錢買的果然比力細心啊(一本25元)
時刻表也有出記念版唷(圖為北迴鐵路電氣化通車記念版)
火車時刻表真的是一個很主要的工具~
看不懂火車時刻表~
特別的處所有幾個~
這回時刻表的封面是拍哪裡翻譯

對於愛坐火車的天成翻譯公司來講~
包括怎麼轉車會比較快...等等
有熟悉的同夥說~


http://163.29.3.97/mobile/
關心白叟家~
請至各站辦事台或售票口索取!

只要有看到新出書的時刻表天成翻譯公司就會買~
速度也很快
說很複雜~
太魯閣號還沒有進口時的電腦繪圖版本
刊誤表這器材是只有免費索取版本才會泛起的產物
和從高雄要到花蓮玉里的車次,
但是之前的時刻表照舊會把多良站印刷進去~有的時刻照舊有通俗車會停
只是知道有這服務的人真是少之又少啊~~~
交會處就是該車種在該站的開車時間~
一點兒~都不會難啊~

根基上~南迴線幾近是不可駛復興號的~只有過年過節的加班車偶然可以見到~
一本查詢用~
一本蒐藏用~
最早最晚的車~
1.多了幾班從中部發車經台北直達花蓮的太魯閣號~省去良多轉車的時候
2.開了一班從台南經高雄屏東到花蓮的復興號~
4.有幾班高雄經台東到花蓮的直達自強號~起訖站均延駛至新左營站~
大師可以猜一猜~

也能夠用PDA
我老是會很有樂趣的入手下手研究起時刻表
改採主攻中短程乘客以及高鐵未設站的幾個城市~


本文來自: http://mypaper.pchome.com.tw/esvr/post/1306934334有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 oscarv0bdb1j 的頭像
    oscarv0bdb1j

    oscarv0bdb1j@outlook.com

    oscarv0bdb1j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()